פרך I

פרך I
פְּרַךְI ch. same, to break, smash, crumble.Part. pass. פְּרִיךְ, פְּרִיכָא crushed; peeling, brittle. Targ. Lam. 4:8 (h. text יבש, v. Bekh.37b, quot. in preced.).Lev. R. s. 8, beg., v. אַצִּיל. Pes.68b יבשה מִפְּרִיךְ פ׳ a dry wart is scraped off (and not cut). B. Mets.70a דהבא פ׳ broken gold-ware (gold dust); B. Bath. 166a; a. fr.Trnsf. to refute, raise an objection. B. Kam.5b, a. fr. דאיכא למִיפְרַךְוכ׳ it may be objected (against this analogy) ; v. infra. Pa., פָּרֵךְ, פָּרֵיךְ same. Targ. Koh. 3:3. v. פְּכַר.) Targ. Y. II Num. 33:52 תְּפָרְכוּן (not תתפ׳).Y.Sabb.VII, 10a bot. כד מְפָרֵךְ ברישייא when he husks the heads of garlic. Bets.12b מהו לפָרוּכֵיוכ׳ dare one husk by rubbing and eat the seeds?; a. e.Trnsf. to refute, raise an objection. Kidd.13a, a. fr. פ׳ רב אחאוכ׳ Reab A. objected Ned.51a כל … פָּרְכָהּוכ׳ whatever interpretation of to ʿebah Rabbi offered, Bar Ḳ. refuted it. Sot.7a ופָרְכוּהָ Rashi a. Tosaf. (ed. ופֵירְכוּהָ Hebr. form) and he refuted it. Pes.69a; a. fr. Ithpa. אִתְפָּרַךְ, Ithpe. אִיתְפְּרַךְ, אִיפְּרַךְ, אִיפְּרִיךְ to be crushed; to be dry, parched, easily peeled. Targ. Is. 24:7 (h. text אמלל׳). Targ. Ps. 90:5. Ib. 80:17 מִיפַּרְכָא Ms. (ed. מופרכא, corr. acc.; ed. Wil. מְפָרְכָא Part. pass. Pa.; h. text כסוחה).Targ. Y. II Num. 33:52, v. supra.Sabb.20b אִיפָּרוּכֵי מִפָּרְכָן (or מְפָרְכָן) they are brittle (unfit to be twisted into wicks). Pes.68b, v. supra; a. e.Trnsf. to be refuted. Hor.14a כל דאמר מילתא ולא מִיפְּרַךְוכ׳ whoever will say something and not be refuted, let him be the chief; דכולהו אִיפְּרִיךְוכ׳ what every one of them said was refuted, what A. said was not; a. e.

Dictionary of the Targumim, the Talmud Babli and Yerushalmi, and the Midrashic Literature. . 1903.

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Look at other dictionaries:

  • פרך — 1 v. הפריכו אותו, נסתר, הקשו עליו, הוכח כלא נכון, בוטל, הופר, הוכחש, התנגדו לו, עורער, נדח 2 v. לסתור, להקשות על, להגיד ההפך, להוכיח כלא נכון, לבטל, להפר, להכחיש, להתנגד, לערער, לדחו 3 v. לסתור, להקשות על , להגיד ההפך, להוכיח כלא נכון, לבטל, להפר …   אוצר עברית

  • עבודת-פרך — עבודה קשה, עבודה מעייפת; עבודות כפייה {{}} …   אוצר עברית

  • הרג את עצמו — עבד עבודת פרך, התאמץ מדי {{}} …   אוצר עברית

  • סזיפית — adj. פרך, מייגע, ללא תכלית, ללא יעד, אינסופית, לא נגמר …   אוצר עברית

  • סיזיפית — adj. פרך, מייגע, ללא תכלית, ללא יעד, אינסופית, לא נגמר …   אוצר עברית

  • עבודה קשה — עבודת פרך, עבודה מעייפת מאוד, עבודה הדורשת מאמץ רב {{}} …   אוצר עברית

  • עבודות-כפייה — עבודת פרך, עבודה שנעשית בכפייה {{}} …   אוצר עברית

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”